भाषा विशेषज्ञ - कोंकनी

संविदात्मक
Noida, Others
2 महीना पहले पोस्ट किया गया

डिजिटल इंडिया कॉर्पोरेशन/भाषिनी वर्तमान में पद के लिए आवेदन आमंत्रित कर रहा है भाषा विशेषज्ञ - कोंकनी पूर्णतः समेकित/अनुबंध आधार पर।

पद भाषा विशेषज्ञ - कोंकनी
पदों की संख्या 1
आवेदन की अंतिम तिथि 12.10.2025

 

 

भूमिकाएँ और जिम्मेदारियाँ

अनुवाद:

  • Translate documents, articles, audio, and video content from Konkani to other languages and vice versa.
  • सुनिश्चित करें कि अनुवाद मूल अर्थ, स्वर और संदर्भ को बनाए रखें।

 

प्रतिलेखन:

  • Transcribe audio and video recordings from Konkani into text format,
  • लिखित सामग्री में सटीकता और विवरण पर ध्यान बनाए रखें।

 

व्याख्या:

  • Provide interpretation services for meetings, conferences, and events where Konkani-speaking individuals are involved
  • Facilitate smooth communication between Konkani speakers and others.

 

सामग्री निर्माण:

  • Create original written content in Konkani for various purposes such as articles, social media posts, and marketing materials.
  • सुनिश्चित करें कि सामग्री आकर्षक, सटीक और सांस्कृतिक रूप से उपयुक्त है।

 

भाषाई विश्लेषण:

  • Conduct linguistic analysis of Konkani texts, identifying and documenting grammatical structures, vocabulary usage, and stylistic elements.
  • भाषा के उपयोग, व्याकरण और शैली पर प्रतिक्रिया दें

 

गुणवत्ता आश्वासन:

  • अनुवादित और प्रतिलेखित सामग्रियों की समीक्षा करें, निरंतरता और सटीकता का पालन करें।
  • सुनिश्चित करें कि सभी अनुवादित और निर्मित सामग्री भाषाई गुणवत्ता मानकों को पूरा करती है।
  • अंतिम डिलीवरी से पहले सामग्री की समीक्षा और प्रूफ़रीड करें।

 

सहयोग:

  • उच्च गुणवत्ता वाले परिणाम प्राप्त करने और वितरित करने के लिए टीम के सदस्यों, अनुवादकों और सामग्री निर्माताओं के साथ सहयोग करें।
  • लेखकों, डिजाइनरों और परियोजना प्रबंधकों सहित क्रॉस-फ़ंक्शनल टीमों के साथ मिलकर काम करें।
  • उच्च गुणवत्ता, सांस्कृतिक रूप से प्रासंगिक सामग्री प्रदान करने के लिए परियोजनाओं पर सहयोग करें।

 

सांस्कृतिक संवेदनशीलता:

  • Demonstrate cultural sensitivity and awareness when working with Konkani language and content,
  • सांस्कृतिक बारीकियों और भिन्नताओं को समझने और उनका सम्मान करने के प्रति संवेदनशील।

 

अनुसंधान:

  • Stay updated on current events and developments in Konkani language, literature, and culture to inform translation and content creation efforts.
  • Stay updated on Konkani language trends, idiomatic expressions, and vocabulary.
  • Conduct research on specific topics to enhance translation and content creation

 

प्रशिक्षण और समर्थन:

  • Provide guidance and support to colleagues and collaborators on Konkani language usage, grammar, and cultural aspects as needed.

 

अनुभवी

  • Candidates with min 2-5 years practical, hands-on experience in aforementioned areas will be prioritized. Please specify the areas where you have already gained practical experience or actively participated.
  • This may include projects you may have led, tasks you have completed, or roles you have held within these domains.

कंप्यूटर कौशल में प्रवीणता:

  • Proficient in MS Office with having knowledge of typing.
  • Familiarity with a variety of tools commonly used in aforementioned areas.
  • Awareness of Unicode fonts & digital content creation.

 

महत्वपूर्ण लिंक:

विस्तृत अधिसूचना डाउनलोड करें यहाँ क्लिक करें (172 KB PDF)
यहां आवेदन करें यहाँ क्लिक करें
आधिकारिक वेबसाइट यहाँ क्लिक करें

 

डिजिटल इंडिया भाषिनी प्रभाग (डीआईबीडी) के बारे में

डिजिटल इंडिया कार्यक्रम के तहत इलेक्ट्रॉनिक्स और सूचना प्रौद्योगिकी मंत्रालय (एमईआईटीवाई) ने राष्ट्रीय भाषा अनुवाद मिशन, भाषिनी, एक अनूठी पहल शुरू की है। मिशन भाषिनी को माननीय प्रधान मंत्री द्वारा 4 जुलाई 2022 को गांधीनगर, गुजरात में डिजिटल इंडिया सप्ताह 2022 के दौरान लॉन्च किया गया था। भाषिनी का दृष्टिकोण "भाषा बाधाओं को पार करने के उद्देश्य से योगदानकर्ताओं, साझेदार संस्थाओं और नागरिकों के एक विविध पारिस्थितिकी तंत्र को सक्षम करने के लिए प्राकृतिक भाषा प्रौद्योगिकियों का उपयोग करना है, जिससे आत्मनिर्भर भारत में डिजिटल समावेशन और डिजिटल सशक्तिकरण सुनिश्चित हो सके।"

इस पारिस्थितिकी तंत्र के निर्माण के लिए, डिजिटल इंडिया भाषिनी डिवीजन (डीआईबीडी), डिजिटल इंडिया कॉर्पोरेशन (डीआईसी) के तहत एक स्वतंत्र व्यापार प्रभाग। DIBD "राष्ट्रीय भाषा अनुवाद मिशन" की गतिविधियों का प्रबंधन और क्रियान्वयन कर रहा है: भाषिनी। भाषिनी (https://www.bhasini.gov.in/en/) को एक ऐसे मंच के रूप में विकसित किया गया है जहां हितधारकों को एक साथ लाने के लिए विभिन्न घटकों को एकीकृत किया गया है। भाषिनी भारत में आईआईटी और आईआईआईटी सहित कुछ प्रमुख शैक्षणिक संस्थानों के साथ काम करती हैं। ये संस्थान विभिन्न भारतीय भाषाओं के लिए अत्याधुनिक भाषा एआई मॉडल विकसित कर रहे हैं। भाषिनी प्लेटफॉर्म पहले से ही विभिन्न प्रौद्योगिकियों में 1000+ एआई आधारित भाषा मॉडल होस्ट करता है।